Traduction

traduire

Formée et diplômée initialement en traduction, j’exerce ce métier depuis 1984 : tout d’abord dans le cadre de mes différents postes d’encadrement dans l’industrie et ensuite, à partir de 1996, en tant que traductrice indépendante.

C’est également en entreprise que j’ai pu acquérir de solides connaissances des techniques industrielles, de la gestion d’entreprise, ainsi que des ressources humaines, qui ont apporté autant de cordes supplémentaires à mon arc en matière de traduction et qui me permettent aujourd’hui de proposer un service complet. Pour compléter mes propres compétences, je travaille en collaboration avec un réseau de plus de 50 collègues traducteurs et relecteurs.

Exemples de documents traduits : rapports, notices techniques, manuels, présentations, brochures, protocoles d’audits, rapports d’expertise, comptes-rendus de réunions, contrats …

Domaines d’expertise, entre autres : métallurgie/sidérurgie/traitements de surface, céramique & verre, plasturgie, électricité (basse/moyenne et haute tension), énergies dont renouvelables, papier & imprimerie